Пара из Китая приняла православие и обвенчалась в храме Подмосковья
По словам священника, для китайской пары Крещение стало скорее культурным опытом, знакомством с традициями русской православной церкви. Подготовка к таинству началась ещё до приезда супругов в Россию: настоятель присылал им материалы о православии на родном языке, а также вел дистанционные беседы, чтобы объяснить основные богословские принципы.
Когда пара прилетела в Москву, иерей Александр провёл с ними очные беседы. В ходе подготовки к обряду профессиональный переводчик помогал будущим прихожанам усвоить суть христианской веры. После того как священник убедился в их искренности и понимании основ православия, супруги были допущены к Таинству.
В день обряда пара получила новые имена — Феодор и Светлана, и ей было дано благословение на ААправославную жизнь в Китае. Венчание прошло сразу после Крещения, при этом супруги молились на родном языке, читая Символ веры с помощью переводчика. После завершения всех церемоний Хань Фэнсян и Чжан Синьмэй вернулись домой, привезя с собой опыт православной жизни.
Источник фото: freepik.com
