Край родной: история, события, люди. Выпуск 6
* * *
Аромат счастья
Глядя на папу, дети уяснили: есть только одна национальность — «свой человек»
ОТ РЕДАКЦИИ: далёкое советское детство в многонациональной среде наложило счастливый отпечаток на судьбу Елены ОГАНЕСЯН. Тюменка вспоминает мальчишек и девчонок, которые и в играх, и в делах будто участвовали в Олимпиаде по дружбе.
«Моё детство прошло в совхозе имени Фрунзе. Здесь, рядом со столицей Киргизии, на улице под названием Северная русские, киргизы, татары, немцы и украинцы жили так тесно, что запахи борща и плова смешивались в один неповторимый аромат дружбы. Это был не просто запах еды, а сложный букет уюта, смеха и абсолютного счастья.
Ребятишек в нашей семье было трое — я старшая и два братика. Папа работал кузнецом в совхозе, мама дояркой. Я в 7 лет оставалась с младшими братьями за старшую на целый день. Мы росли одной большой вечно голодной оравой.
Рядом жила семья Толобаевых — пятеро детей, с которыми мы делили всё: от игрушек до последних крошек. Их мама, тётя Женя, была нашим хлебосольным ангелом-хранителем. Её бурсаки — пышные, золотистые, как маленькие солнышки — были объектом вожделения всей уличной детворы. Ради них мы были готовы на любые подвиги, даже выучить пару фраз по-киргизски.
Напротив жили немцы. В их доме всегда пахло так, что желудок начинал петь арии. Их выпечка была стратегическим запасом счастья для их семерых детей. Сейчас они в Германии, и я уверена, что их соседи до сих пор наслаждаются ароматами свежей сдобы и с лёгкой завистью спрашивают: «Откуда у вас такой рецепт?»
В нашем классе был полный «набор юного этнографа»: русские, киргизы, казахи, корейцы, уйгуры, немцы, татары. Мы были настолько дружны, что даже не знали, кто какой национальности по паспорту. Да и зачем? На Новый год у нас был стол народов мира: оливье у Третьяковых – по секретному рецепту с зеленым горошком, плов у Рахимовых – что рисинка к рисинке сама в рот прыгала, лагман у Толобаевых – лапша длиной в хорошее настроение и манты у кого-то ещё – размером с кулак чемпиона. Мы учили друг друга словам на разных языках и щедро делились рецептами.
Ближе к осени начиналась «угольная эстафета». Когда кому-то привозили машину угля, вся улица превращалась в весёлый конвейер. Мы с вёдрами наперевес перетаскивали топливо с такой скоростью, будто участвовали в Олимпиаде по дружбе. После такой смены мы были похожи на трубочистов из доброй сказки — чумазые, но счастливые. И тогда мой папа изрекал свою знаменитую мудрость:
— Мы все разные по крови, а дом у нас общий.
Мой папа был русским, родом из Алтайского края. Доброжелательный, добрый, открытый. Глядя на папу, мы уяснили: у нас только одна национальность — «свой человек».
Но самый аншлаг случался во время тайных кулинарных сделок. Рядом поселилась молодая киргизская семья: Аскар и Соня. Аскар обожал сало, но по религиозным соображениям делал это тайно. Он приходил к нам и шептал:
— Дайте кусочек сала! Только Соне не говорите!
А вскоре заглядывала Соня с той же просьбой:
— Угостите салом! Только Аскару не рассказывайте!
Мы улыбались, наблюдая такие моменты. Это была наша маленькая игра в «секретных агентов вкуса», где призом всегда был кусочек счастья.
Дружба народов — это не плакаты и лозунги. Это когда рука помощи протягивается раньше, чем ты успеваешь спросить: «А ты вообще кто?» Это про нас.
И разве случайность – то, что годы спустя моим мужем стал россиянин с армянскими корнями? Мы прожили вместе счастливые 19 лет. Он оказался для меня «своим человеком», вечная ему память!
Но знаете, что самое удивительное? Спустя годы, разбросанные по разным регионам и странам, мы с друзьями детства всё равно находим время для общения. Потому что у нас в сердце навсегда остался тот самый дух товарищества с улицы Северной — запах, который не выветривается ни временем, ни расстоянием».
Елена ОГАНЕСЯН
* * *
Одной большой семьёй
ОТ РЕДАКЦИИ: в одной сельской школе Тюменской области дети отмечали праздник. Он не был привязан к календарю, но имел огромное значение: он помогал понять другого человека. Совершенно другого. Который говорит на непонятном тебе языке, живёт в другом климате, имеет странные (на твой взгляд) привычки. Но судьба ставит вас рядом. В атмосферу этого праздника погружает нас Татьяна ДРАЧУК.
«Наша школа гудела, как растревоженный улей. Приближался День дружбы народов. Для нас, учеников Покровской средней школы, что в Ярковском районе, это был не просто праздник, а возможность на один день приобщиться к другой культуре, примерить на себя чужие костюмы и традиции. Учителя говорили, что такие дни учат нас главному — быть одной большой семьёй, несмотря на разные языки и обычаи. Мы, затаив дыхание, ждали, кому какая республика достанется.
Я до сих пор помню тот 1984 год. Наш класс представлял Грузию.
Начались приготовления. Поиск костюмов, рецептов национальной кухни и сведений о традициях. С костюмами получилось договориться в местном сельском клубе. Это были белые платья в пол с широкими поясами. Но больший восторг вызывала легкая шифоновая накидка, похожая на фату невесты. Накинешь её на себя — и, как по волшебству, сразу спина выпрямляется, за плечами крылья вырастают. Так и выплыли на сцену, словно лебедушки, семеня мелкими шагами на носочках, взмахивая руками. То была незабываемая лезгинка.
Помню, как сердце билось в такт барабанам. На быстрой части музыки выскакивали наши новоявленные джигиты-одноклассники. Можете представить себе гордость девчонок, когда перед ними на колени встаёт парень! Он берет её за руку и уверенно ведёт вокруг себя подобно тому, как планета удерживает на орбите спутник.
После концерта все угощали всех национальными блюдами, которые принесли из дома: пирогами, пловом, варениками. Мы пробовали незнакомые вкусы и чувствовали себя одной большой семьёй. В прямом смысле семьёй, потому что спустя несколько лет мы с моим партнером по лезгинке сыграли настоящую свадьбу и народили троих славных детей.
С того события прошло уже больше сорока лет. Много воды унесли горные реки, изменяя и русло моей судьбы. Но я до сих пор с теплотой вспоминаю тот день.
И очень радуюсь, что и сегодня в школах нашей страны этот праздник не забыт. Ведь именно такие события учат детей самому главному — уважать друг друга, ценить разнообразие культур и помнить, что мы живём в огромной и дружной стране и заводим один большой хоровод».
Татьяна ДРАЧУК
* * *
Национальность — немцы, чуваши, Родина — Россия
ОТ РЕДАКЦИИ: своими размышлениями и воспоминаниями делится с нами Татьяна ГУСЕВА. Давайте проследим за ходом её мыслей: как переплетаются в жизни добро и зло, радость и горе, а еще три народа в одной маленькой деревне?
«У нас в руках букет полевых цветов. Рассмотрим его и заметим, что каждый цветок неповторим и уникален. Каждый имеет причудливые лепестки и чарующий аромат. Так и народы на всей территории огромной России обладают своей уникальной культурой, обычаями, богатейшими традициями. И это, согласитесь, очень интересно! Все мы люди, все мы разные. Все хотим жить в мире и согласии.
На протяжении веков наши народы учились проживать в единстве. Они вместе прошли по пути страданий в годы Великой Отечественной войны. Этот путь их связал и сплотил.
Немного истории. В августе 1941 года всех немцев Поволжья сослали в Сибирь, Казахстан и Среднюю Азию. Не церемонясь. Самым варварским методом. Как написано в Википедии, немцам было отдано распоряжение в течение 24 часов подготовиться к переселению и с ограниченным количеством имущества прибыть в пункты сбора. Так попали в нашу деревню Космакова Ярковского района немецкие семьи: Пропп, Пеплер, Шетцель, Маркер, Кро.
Жилось тогда всем очень тяжело. Однако годы шли. После войны, когда разрешили, часть немцев уехала обратно. В деревне Космакова все немцы остались до поры до времени. Они научили русских своим кулинарным изыскам. Научили, например, после забоя скота говяжьи и свиные головы перерабатывать, так что из ливера и голов скота получались разные вкусности.
Подружились селяне и с чувашами, приехавшими в самом начале 60-х годов XX века. Я тогда была маленькой девочкой. Помню, с каким любопытством мы разглядывали национальные костюмы женщин – собственно говоря, их повседневные платья, которые разительно отличались от одежды наших мам.
Обрусели чувашские семьи Семеновых, Полковниковых, Галкиных, Чертыновых, Байкаловых, Тихоновых, Мулиных, Чебонтаевых... В Чувашию они ездили в гости и возвращались домой в Россию. Здесь влюблялись, создавая смешанные браки. Здесь достойно трудились. Здесь растят своих детей, внуков и правнуков.
Вспоминаю, как мы, дети 60-80-х, с удовольствием переодевались на школьных мероприятиях в национальные костюмы других республик, пели песни других народов, учили стихи и танцевали их национальные танцы.
Все добрые начинания делают виток: после своего апогея утрачивают значение, а потом вновь становятся актуальными. Тянутся и сегодня в нашу большую страну другие народы. Кто за чем. Кто в поисках счастья, кто на свободные и плодородные земли, кто и в поисках личной выгоды.
И среди всех народов есть люди и есть нелюди. Спасибо тем, кто чтёт законы российские. Чего греха таить, находятся и такие, кто нарушает их.
Проблема толерантности и увеличение количества конфликтов, снижение чувства патриотизма широко обсуждается, и не случайно. Проблема жестокости носит деструктивный характер.
Однако места под солнцем хватит всем. На огромной территории рука об руку, плечом к плечу могут жить и работать люди разного цвета кожи, разреза глаз.
Пусть дружба удваивает нашу радость и разделяет пополам наше горе...»
Татьяна ГУСЕВА
